Skip to content

A língua, de uma forma simplificada, é o conjunto de verbos e nomes. Por trás dela, existe uma identidade e uma história, permitindo que esta se molde ao longo dos anos. Em Portugal, para além do Português, existem outros fenómenos linguísticos, tais como: línguas regionais, dialectos e sociolectos

Em primeiro lugar, abordarei o Mirandês. Esta foi reconhecida como língua oficial em 1999 pelo Parlamento Português, sendo maioritariamente proferida em Miranda do Douro e Vimioso. ​(MadreMedia, 2016)​ No contexto etimológico, o mirandês provém do asturo-leonês, tendo como peculiaridade a preservação do sistema linguístico medieval, diferenciando-se das línguas românicas. Em Março de 2020, verificou-se que apenas 3500 pessoas tinham conhecimento da língua, das quais cerca de 1500 eram capazes de a falar regularmente. ​(Costas, 2022)​ 

De seguida, em Barrancos, fala-se uma língua denominada de “Barraquenho”. O idioma caracteriza-se pela combinação de um português arcaico, castelhano e um sotaque andaluz. Em 2021, o barranquenho tornou-se na terceira língua oficial portuguesa. ​(LUSA, 2021)​  

Sob outro prisma, numa vila do Ribatejo chamada Minde, presencia-se um enorme epicentro de negócios. De notar, que a vila tinha uma hegemonia internacional, fazendo com que comerciantes de inúmeras nacionalidades visitassem Minde. Dito isto, os feirantes necessitavam de interagir com os fregueses de forma discreta e exclusiva, de forma a concluir certas transacções comerciais. Daí, a criação do sociolecto Minderico, o resultado da transmutação linguística que se presenciava nesta vila. Este idioma, também conhecido como piação dos charales do Ninhou, demonstra uma grande flexibilidade e precisão. Por exemplo, a palavra jordar, tem quatro significados distintos no português, tais como: fazer, gastar, despejar ou desperdiçar. Na curta metragem “A Cabiçalva”, observa-se o uso do minderico. ​(Minde, 2014)​ 

Finalmente, analisarei a gíria de Oliveira do Hospital. Os “Verbos dos Arguinas” apresentam-se como um dialecto, composto por 345 palavras, expressões e termos. Passo a contextualizar, no concelho supramencionado, havia uma abundância de pedreiros e canteiros. Entre estes trabalhadores, surgiu uma pitoresca forma de comunicar, de forma a que o patrão não compreendesse o que se dizia, por outras palavras, os verbos dos arguinas comportavam-se como um código secreto. 

Para concluir, Portugal apresenta uma enorme diversidade cultural e riqueza patrimonial. Neste artigo mencionei as diferentes variantes linguísticas, em que se verificou uma metamorfose comunicativa, amplamente moldada pelas especificidades de cada região. 

​​Bibliografia 

​​Costas, X. H. (2022). Persente i feturo de la lhéngua mirandesa. Rúa de Leonardo da Vinci, s/n 36310 Vigo: Universidade de Vigo. Obtido de https://secretaria.uvigo.gal/uv/web/publicaciones/public/show/391 

​LUSA. (2021). Presidente da República promulga diploma sobre o reconhecimento do barranquenho. Observador, 1. Obtido de https://observador.pt/2021/12/19/presidente-da-republica-promulga-diploma-sobre-o-reconhecimento-do-barranquenho/ 

​MadreMedia. (2016). Mirandês ultrapassa isolamento e chega a segunda língua oficial em Portugal. SAPO, 1. Obtido de https://24.sapo.pt/vida/artigos/mirandes-ultrapassa-isolamento-e-chega-a-segunda-lingua-oficial-em-portugal 

​Minde, T. (Realizador). (2014). CURTA METRAGEM – A CABIÇALVA – (exc.TVM) [Filme]. Obtido de https://www.youtube.com/watch?v=J9ORhcmv5zQ&t=102s 

Compre o e-book "Covid-19: A Grande Distorção"

Ao comprar e ao divulgar o e-book escrito por Nuno Machado, está a ajudar o The Blind Spot e o jornalismo independente. Apenas 4,99€.